..the city of Rome, the people, the landscapes and other

Visualizzazione post con etichetta Rioni. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Rioni. Mostra tutti i post

venerdì 1 febbraio 2008

The 500 years of Via Gulia(1508-2008) - I 500 anni di Via Giulia(1508-2008) -


Is a street in the historic centre of Rome (Rione Regola). It was one of the first important urban planning project in Renaissance Rome.
E’ una via nel centro storico di Roma,(Rione Regola).La via era il primo esempio importante di progettazione urbana nella Roma Rinascimentale

.



Via Giulia was projected by Pope Giulio II but the original plan was only partially carried out. This was the first European example since Antiquity of urban renewal.
Via Giulia è stato progettato dal papa Giulio II ma il programma originale è stato effettuato soltanto parzialmente. Questo era il primo esempio europeo dall'antichità di rinnovo urbanistico




This is the beginning of the road. Unfortunately some roman stupid has amused itself to make the damages that 500 history years, it had not made.
Questo è l'inizio della strada. Purtroppo qualche stupido romano si è divertito a fare i danni che 500 anni di storia, non aveva fatto.

venerdì 18 gennaio 2008

Giuseppe Giochino Belli



The dialects they are, all over the world, a language to part the roman dialect
, as an example, it stretches to simplify, to cut the words, is sarcastic, it is irriverente and full of bad words. This dialetto has had an exceptional poet: Giuseppe Giochino Belli
, disrespectful and insolent person against the power (to the time were the Pope) like little, and this is the monument that people of trastevere have intentional to dedicate to he. Here
you can read and listen to its poetries.


I dialetti sono, in tutto il mondo, una lingua a parte Il dialetto romano
, per esempio, tende a semplificare, a tagliare le parole, è sarcastico, è irriverente e pieno di parolacce. Questo dialetto ha avuto un poeta eccezionale: Giuseppe Giochino Belli , irriverente e insolente contro il potere (al tempo era il Papa) come pochi, e questo è il monumento che la gente di trastevere ha voluto dedicargli. Qui
potete leggere e ascoltare le sue poesie.



In the monument, low, it is represented also a scene of roman life of the age: men and women, (in the customs of the age) read (and interlace relations sure) a poetry that probably he speaks badly about some important personage and it very makes that them to amuse
A happy week end to all the friends of the bog.


Sul monumento, in basso, è rappresentata anche una scena di vita romana dell’epoca: uomini e donne, (nei costumi dell’epoca) leggono ( e intrecciano relazioni) una poesia sicuramente che probabilmente parla male di qualche personaggio importante e che li fa molto divertire.
Un felice fine delle settimana a tutti gli amici del bog.

mercoledì 16 gennaio 2008

Trans tiberim: Arc of the Tolomei - Trans tiberim: Arco dei Tolomei


This represented in the romantico “acquarello” of Roesler Franz is a place little known of Trastevere, called “Arc of the Tolomei”.
Questo rappresentato nel romantico acquarello di Roesler Franz è un luogo poco conosciuto di Trastevere, chiamato “Arco dei Tolomei”




This is a recent image of the same place
Questà è una recente immagine dello stesso luogo




In this image, instead, is possible to see the road that it crosses it. Over, naturally, there is the beautiful tower pertaining to the same family of the Tolomei
In questa immagine, invece, è possibile vedere la strada che lo attraversa. Sopra, naturalmente, c’è la bella torre appartenente alla stessa famiglia dei Tolomei

lunedì 14 gennaio 2008

Trans Tiberim.


Its name comes from the Latin trans Tiberim, meaning literally "beyond the Tiber".

By the time of the Republic, the number of sailors and fishermen making a living from the river had increased, and many had taken up residence in Trastevere. Immigrants from the East also settled there, mainly Jews and Syrians.
The area began to be considered part of the city under Augustus, who divided Rome into 14 regions (regiones in Latin); modern Trastevere was the XIV and was called Trans Tiberim.



Il relativo nome viene dal latino trans Tiberim, significante letteralmente “oltre in Tevere„.

In età repubblicana, le zone vicino al fiume si popolarono di quei lavoratori che avevano a che fare con il fiume, come marinai e pescatori, e ci fu una grande affluenza di immigrati orientali, principalmente ebrei e siriani. Per questo nella zona sorsero alcuni templi di culti orientali
La zona ha cominciato ad essere considerata parte della città sotto Augusto, che divise Roma in 14 regioni (regiones in Latino); l'attuale Trastevere era la quattordicesima ed era chiamata regio transtiberina.





This is “Garibaldi Bridge”, currently the more important bridge that it connects Trastevere to the center of the city.
Questo è Ponte Garibaldi, attualmente il più importante ponte che collega Trastevere al centro della citta.




This, instead, is an image of the old quarter, that less known and more fascinating...
Questa, invece, è un'immagine del vecchio quartiere, quello meno conosciuto e più affascinante....

mercoledì 28 novembre 2007

CineRoma


A release taken to the flight to the escape from the office to hours 15.00. It was from the morning that the cinama set had occupied “Piazza Mastai” and this was one of the first sequences turns!

Uno scatto preso al volo all'uscita dall'ufficio alle ore 15.00. Era dal mattino che il set cinamatografico aveva occupato “Piazza Mastai” e questa era una delle prime sequenze girate!

Discover Various Artists!

"Are you mad about what has been happening inside Iran these days? Well then take a deep breath... blow it all into a Green Balloon... and wait until Friday afternoon to send it up to the sky, wherever you are on this planet. Millions of Iranians inside Iran are planning to paint the sky green on Friday exactly at 1pm Tehran time. The non-violent green movement is being cracked down on the ground, so lets take it to the sky."