..the city of Rome, the people, the landscapes and other

Visualizzazione post con etichetta Chiese. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Chiese. Mostra tutti i post

venerdì 5 giugno 2009

To look = to see?


"Guardare", non è (sempre) = "vedere", perché...
To look”, not is (always) = “to see”, because...

noi guardiamo con gli occhi
we look with the eyes


ma... vediamo col cuore.
but... see with the heart.

P.S. La chiesa è quella di S.Maria in Trastevere
P.S. The church is that of S.Maria in Trastevere

mercoledì 8 ottobre 2008

Small lights - Piccole luci


many small lights,
molte luci piccole,


many hopes,
molte speranze,


of these small frightened men
di questi uomini piccoli spaventati

giovedì 2 ottobre 2008

Scenes from a marriage - Scene da un matrimonio


A marriage to Rome...
Un matrimonio a Roma...


a point of view
un punto di vista


...and a different point of view
..e un differente punto di vista

martedì 9 settembre 2008

The color of the blue - Il colore del blu


The sky in the church.
Il cielo in chiesa

lunedì 28 luglio 2008

The disappearance of the things - La scomparsa delle cose


This is the inside of a church of Sutri, a beautiful country to 40Km from Rome, where we are stopped for a coffee
Questo è l'interno di una chiesa di Sutri, un bel paese a 40Km da Roma, dove ci siamo fermati per un caffè...



... among a few years, the coffee there will be still and of this church, the photos will remain only.
... fra alcuni anni, il caffè ci sarà ancora e di questa chiesa, rimarranno solamente le fotografie.


mercoledì 23 luglio 2008

Santa Brigida


This tiny church celebrates the Swedish Saint.
Questa chiesa molto piccola celebra la Santa svedese.

mercoledì 11 giugno 2008

Offers - Offerte


A beautiful window and an ancient text where wonders to the wife to be always subdued to his husband.... nice eh! :D :D :D
Una bella finestra ed un testo antico dove si chiede alla moglie di essere sempre sottomessa al marito.... bello eh! :D :D :D


mercoledì 21 maggio 2008

S. Maria of the Prayer and Death – S. Maria dell'Orazione e Morte


The church of Santa Maria dell'Orazione e Morte (1575) is a small church in Rome, on Via Giulia between the Tiber and the Palazzo Farnese.
La chiesa di Santa Maria il dell'Orazione e Morte (1575) è una piccola chiesa a Roma, su Via Giulia tra il Tevere ed il Palazzo Farnese.


The church was built by a confraternity that assumed responsibility for interring abandoned corpses in Rome.
Burials were performed in their cemetery, once sited on the banks of the Tiber adjacent to the church.

La chiesa fu costruita da una confraternita che si è presa la responsabilità per sotterrare cadaveri abbandonati a Roma.
Le sepolture venivano compiute nel loro cimitero, una volta situato sulle banchine del Tevere adiacente alla chiesa.


It is remarkable for the depictions of laureled skulls over the facade entrance and other death imagery
È straordinaria per le sculture di crani coronati d'alloro sulle cornici d’ingresso e altre immagini della morte.

mercoledì 10 ottobre 2007

..strange geometries. - ..strane geometrie.


The circle of the window, the square headstone, the triangular door... in this small chu rch it is as if the disposition of the elements were due to the case...

Il cerchio della finestra, la lapide quadrata, la porta triangolare ... in questa piccola chiesa è come se la disposizione degli elementi fosse dovuta al caso ...

venerdì 5 ottobre 2007

Inside mystical. -Interno mistico.


Summer, vacations, a sultry heat. I see the church, within and I am only me in this small very beautiful and fresh globe. This is mine "image memory."
Estate, vacanze, un caldo afoso. Vedo la chiesa, entro e sono solo io, in questo piccolo globo bellissimo e fresco. Questa è la mia "immagine ricordo".

lunedì 24 settembre 2007

The sacred and the profane. - Il sacro e il profano.

href="http://4.bp.blogspot.com/_23baNMWHCNs/Rvd12coBUbI/AAAAAAAAAnQ/LjXT83Ovieg/s1600-h/amor+sacro.jpg">
The basilica is that of S. Maria of the Angels. I wanted to photograph the new gilded doors.
La basilica è quella di S. Maria degli Angeli. Volevo fotografare le nuove porte dorate.

...has the girl passed under the look then, (critical?)of the the statue of the angel, and I have made this release...
...poi, la ragazza è passata sotto lo sguardo (critico?)della la statua dell'angelo, e io ho fatto questo scatto ...

mercoledì 8 agosto 2007

La tentazione del buio - The temptation of the dark.


... it is only an instant, but the thought to go out in the chaos of the road and to abandon that oasis of peace, seems me absurd... , but is only an instant!

... è solo un attimo, ma il pensiero di uscire nel caos della strada e abbandonare quell'oasi di pace, mi sembra assurdo... , ma è solo un attimo!



I greet you, I go on vacation, we see us among a few days.... an embrace to everybody!

Vi saluto, vado in vacanza, ci vediamo tra qualche giorno .... un abbraccio a tutti!

giovedì 2 agosto 2007

S.Maria Maggiore:the bell tower


Built in 1375-76 in Romanesque style, the bell tower is the highest in Rome (about 75 metres high).
Il campanile costruito nel 1375-76 in stile romanico è il più alto di Roma (circa 75 m).

lunedì 30 luglio 2007

... also this is “Rome” - ..anche questo è “Roma”


To lose for the alleys and to find of forehead to a small church suffocated from the houses. His name? S.Barbara of the booksellers (from 1601 to 1878 it was the church of the brotherhood of the booksellers). …also this is Rome.


Perdersi per i vicoli e trovarsi di fronte ad una piccola chiesa soffocata dalle case. Il suo nome? S.Barbara dei librai (dal 1601 al 1878 era la chiesa della confraternita dei librai). … anche questo è Roma

giovedì 26 luglio 2007

S. Crisogono, main prospect - S. Crisogono, prospetto principale


And here all the facade of the “Basilica di S. Crisogono” after the last remake of 1600. All that symbols in marble are those of the family of the cardinal Scipione Borghese.

Ed ecco tutta la facciata della “Basilica di S. Crisogono” dopo l'ultimo rifacimento del 1600. Tutti quei simboli in marmo sono quelli della famiglia del cardinale Scipione Borghese.

mercoledì 25 luglio 2007

S. Crisogono: the belltower - S. Crisogono: il campanile.


This beautiful belltower (added in the XII century, when the church was rebuilt), risk to fall in 1600, when the Cardinal Scipione Borghese the forward on the roof. This is the reason of the masonry of the windows in the lower!
Questo bel campanile (aggiunto nel XII secolo, quando la chiesa fu ricostruita), rischiò di cadere nel 1600, quando il cardinale Scipione Borghese lo abbellì sul tetto. Questo è il motivo della muratura delle finestre in basso!

martedì 24 luglio 2007

...Secondary entry - Entrata secondaria...



This is a ...secondary entry (that which I prefer)of the beautiful Basilica of S. Crisogono, one of the oldest of the city (499) of which tell soon.

Questa è ...un'entrata secondaria (quella che preferisco)della bella basilica di S. Crisogono, una delle più antiche della città (499)della quale vi racconterò presto.

lunedì 16 luglio 2007

.. no thanks! - ...no grazie!


This is the church of S.Maria in Trastevere, a visit G.Bush for reasons of traffic and security has not been able to do in his Roman journey.A little price to be paid the power and the celebrity. I however (what work at few meters), can go there (as millions of people) when i want ... Question: would you change your life with one so important?

Questa è la chiesa di S.M. in Trastevere, una visita che G.Bush per motivi di traffico e sicurezza non ha potuto fare nel suo viaggio romano. Un piccolo prezzo da pagare al potere e alla celebrità. Io però (che lavoro a pochi metri), posso andarci (come milioni di persone) quando voglio... Domanda: cambieresti la tua vita con una così importante?

Discover Various Artists!

"Are you mad about what has been happening inside Iran these days? Well then take a deep breath... blow it all into a Green Balloon... and wait until Friday afternoon to send it up to the sky, wherever you are on this planet. Millions of Iranians inside Iran are planning to paint the sky green on Friday exactly at 1pm Tehran time. The non-violent green movement is being cracked down on the ground, so lets take it to the sky."